Věznice parmská / La Chartreuse de Parme (1948)

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Uživatelský avatar
Laik
Příspěvky: 1970
Registrován: 30 kvě 2008 20:35

Věznice parmská / La Chartreuse de Parme (1948)

Nový příspěvek od Laik »

Obrázek Obrázek
Info: IMDb | CSFD | FDb

Novější zpracování: Věznice parmská (1981)

1. DABING: [ČST, živý dabing, nezaznamenaný]
V českém znění: Josef Vinklář - Gérard Philipe (Fabricio del Dongo), Viola Zinková - Maria Casarès (Gina de San Severina) a další.

Režie českého znění: Blanka Nováková
Vyrobila: Československá televize 1963
(odvysíláno 27.1. a 10.2.1963 na českých i slovenských televizních okruzích)


2. DABING: [ČST]
V českém znění: Petr Štěpánek - Gérard Philipe (Fabricio del Dongo), Věra Kubánková - Maria Casarès (Gina de San Severina), Jaromír Spal - Tullio Carminati (Mosca), Jaroslava Tvrzníková - Renée Faure (Clelia Conti), Jiří Holý - Aldo Silvani (generál Conti), Stanislava Bartošová - Maria Michi (Marietta), Otakar Brousek - Enrico Glori (Gilletti), Karel Vlček - Lucien Coëdel (Rassi), Jiří Adamíra - Louis Salou (princ Ernest IV), Soběslav Sejk - Louis Seigner (Grillo), Ladislav Frej - Emilio Ciglioli (Crescenzi), Rudolf Jelínek - Attilio Dottesio (Ferrante Palla), Jan Kotva, Ladislav Kazda, Jan Sedliský, Zdeněk Dítě - Nerio Bernardi (Faustin manžel), Zdeněk Jelínek, Svatopluk Skládal (hostinský), Dalimil Klapka - Claudio Ermelli (Moscův zvěd), Božena Böhmová - Dina Romano (Manamaccia), Vítězslav Jandák, Jiří Novotný, Jiří Plachý - Rudolf H. Neuhaus (vyslanec), Karel Richter (vypravěč) a další.

Hudební spolupráce: Miloš Holeček
Zvuk: Josef Hubka, Ivo Špalj
Střih: Ivana Kratochvílová
Spolupracovali: Miloš Novák, Zdeněk Štěpán
Dialogy a režie českého znění: Blanka Nováková
Vyrobila: Hlavní redakce filmových pořadů ČST Praha 1975
Naposledy upravil(a) Laik dne 12 čer 2020 18:15, celkem upraveno 28 x.
salgado
Příspěvky: 2505
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Věznice parmská / La Chartreuse de Parme

Nový příspěvek od salgado »

Na DVD Levné knihy v původním znění s titulky. LK to zdůvodnily nepoužitelnou kvalitou materiálu z ČT.
Historik
Příspěvky: 2765
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Věznice parmská / La Chartreuse de Parme

Nový příspěvek od Historik »

Dabing z roku 1975 je 2,dabing, 1.dabing byl Československá televize 1963, režie rovněž Blanka Nováková, odvysíláno 27.1. a 10.2.1963 na českých i slovenských okruzích.
Historik
Příspěvky: 2765
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Věznice parmská / La Chartreuse de Parme

Nový příspěvek od Historik »

V roce 2015 odvysílán na ČT 2.dabing přenasazený na restaurovanou kopii, dabéři a tvůrci českého znění tradičně uvedeni na dodatkových mezititulcích na konci filmu.
Josef Nožička
Příspěvky: 585
Registrován: 01 srp 2009 21:02

Re: Věznice parmská / La Chartreuse de Parme

Nový příspěvek od Josef Nožička »

Perfektní Jiří Adamíra. :-:

Oprava: Maria Casarès
Doplnění: Jiří Plachý - Rudolf H. Neuhaus (vyslanec), Dalimil Klapka - Claudio Ermelli (Moscův zvěd), Zdeněk Dítě - Nerio Bernardi (Faustin manžel)
Bobika
Příspěvky: 39
Registrován: 30 srp 2011 13:48

Re: Věznice parmská / La Chartreuse de Parme

Nový příspěvek od Bobika »

1.dabing :
G.Philipe - Josef Vinklář
M.Cesares - Viola Zinková
Lukiz
Příspěvky: 3361
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Věznice parmská / La Chartreuse de Parme

Nový příspěvek od Lukiz »

Bobika: Jaký je zdroj obsazení?
Bobika
Příspěvky: 39
Registrován: 30 srp 2011 13:48

Re: Věznice parmská / La Chartreuse de Parme

Nový příspěvek od Bobika »

Viz sken
Přílohy
04A-1963.jpg
Odpovědět

Zpět na „Filmy“